TEXT:
米菓かたさ度推進プロジェクト
代表 杉田氏
バックナンバー
お米の話 その7
---※(米印=こめじるし)のはなし
米印とは?
以前、米偏(へん)の漢字についてお話しましたが、読まれた方から「“こめじるし”というモノがありますが、あれって漢字ですか? それとも記号ですか?」という質問をいただきました。もちろん『※』は記号なのですが、せっかくですので、今回はすこし脱線して、米印についてお話してみましょう。
※の意味
『※』が、漢字の『米』という字を斜めに傾けたような形であるため、「こめじるし」と呼ばれているのは、ご存じのとおりです。ワープロの変換でも「こめ」や「こめじるし」で変換できます。使い方としては、文章中に書ききれなかった注釈や脚注などを、段落以外のところで付け加えるときや、引用した参考文献を示すための約物記号として、よく使われています。「reference mark=参照記号」として、辞書に載っていることもありますね。
もちろん、米穀店(お米屋さん)を表す記号としてもよく見かけます。以前は、ある日本酒メーカーさんが自社のシンボルマークとして使っていたそうですよ。
※と*
『※』と似た記号として『*』(アスタリスク・アステリスク・asterisk/星印)がありますが、これらはもちろん別々の記号です。ただ、意味や使い方としては、ほとんど同じ様に使われていますね。日本語文化圏外では、『※』という記号は使われていないようです。万国共通で使われているのは『*』です。日本に『*』の記号が伝わった明治時代に(わざと?)誤用したモノが、『※』となって広まったといわれていますが、本当のところはよく分かっていません。
このように日本で広まり使われている『※』の記号ですが、それにもきちんとUnicode(ユニコード)の「U+203B」という番号が与えられてます。たとえば、日本語で書いたノーベル賞級の文章に『※』が使われた場合でも、外国語への変換が可能です。外国の人もやはり「komejirushi」と発音するのでしょうか? 聞いてみたいものですね。
また、プッシュ式の電話の左下にある記号は「スター」と呼ばれ、正確には『*』を斜めに傾けた形で、電話関係以外では使われることのない記号です。ただ、テレビやラジオなどで、この記号を読みあげる場合には、「こめじるし」と読まれる場合が多いですし、多くの日本人にはその方が分かりやすいと思われます。このエントリーのトラックバックURL
http://blog.c-mam.co.jp/cgi-bin/mt-tb.cgi/7053
この記事に関する感想
気づけば※に似た記号がたくさんあるものですね。
勉強になりました。
投稿者 チャースケ : 2008年10月28日 14:43
※ント キタ━(゚∀゚)━!!!!!
投稿者 ソンナノカンケーネ : 2008年10月30日 19:18
勉強になります。
_φ( ̄ー ̄ )メモメモ
投稿者 砂漠の狐 : 2008年11月03日 09:20
こうゆう脱線はいいですね。
投稿者 清ちゃん : 2008年11月10日 18:48
※一つをとってもなかなか深いものですね。
投稿者 ナダラー : 2008年11月11日 18:48
今まで知りませんでした。勉強になります。
投稿者 かっつん : 2008年11月17日 11:03
へ~!!
「※」ちょっと意識して多用してしまいそうです。。。♪
投稿者 かをり : 2008年11月19日 22:45
勉強になりました。記号も奥が深いですね!
投稿者 ショウメイ : 2008年12月15日 16:36
クイズ番組の「雑学王ナントカ…」に出てきそうですね。勉強になります!!
投稿者 フックン : 2008年12月23日 11:50
勉強になります。
投稿者 10番 : 2008年12月26日 13:28
*印良く使っています。
投稿者 ほんとにいいの : 2008年12月29日 06:21
普段何気なく使っていましたが・・・勉強になりました。
投稿者 グレッチ : 2008年12月30日 17:18
謹賀新年・今年も宜しくお願いいたします。
投稿者 ほんとにいいの : 2009年01月05日 05:49
なるほど・・・
奥が深い。。。
投稿者 ダイエットスイマー : 2009年01月08日 10:36


